Odjel za germanistiku

Prevoditeljske aktivnosti

U petak, 13. studenoga 2020. studentice diplomskog studija-prevoditeljski smjer, S. Rendulić i K. Cigić prevodile su s njemačkog na hrvatski jezik virtualnu radionicu "Sag mir, wor die Frauen* sind... preko sustava MS Teams i Google Meet. Radionicu je za studente Odjela za germanistiku i zainteresiranu javnost održala austrijska kulturna posrednica Petra Unger, u okviru projekta "Frauengeschichte(n) in Zadar". 

Studenti Odjela za germanistiku s vlastitim pjesmama i prijevodima redovito sudjeluju u projektu Millenium stih – poetski maraton RIJEČI IZNAD SVEGA, u dijelu programa pod nazivom Poezija u prijevodu. Do sada su poeziju prevodili i čitali M. Požarina i M. Perić, a J. Zubović preveo je pjesmu Camille Lucerna pod nazivom Verträumter Knabe (Zamišljeni dječak) objavljenu u zajedničkoj zbirci poezije. 

 

Studenti diplomskog studija - prevoditeljski smjer, A. Stanković i E. Benavides prevodili su šaptanjem (chouchoutage) na okruglom stolu  "Franz von Suppé- baština kao kulturni potencijal", 15. studenog 2019.